PENERJEMAH ERA BARU
STOOP....!!!! menggunakan jasa penerjemah yang susah dimengerti...!
Seorang penerjemah bukan hanya menyalin kata-kata saja, namun juga menyalin bahasa dan budaya sehingga karya tulis yang disajikan tidak tampak seperti hasil terjemahan
tanpa merubah makna aslinya.
Saya bekerja sebagai editor pada sebuah majalah, dimana semua artikelnya berasal dari berbagai negara seperti eropa, asia, afrika, timur tengah, amerika, jepang dan lain-lain.
Kami berhasil mengalih bahasakan semua artikel itu (seperti: Animal Migrations, Endangered
and Extinct Animals, Wildlife, Alexander the Great, A New Europe, Big Bang, Black Holes, Earth,
Cleopatra, Dinosaurs, Amphibians, Atlantic Ocean, Albert
Einstein, Galileo,Leonardo daVinci, dan lain-lain) ke dalam bahasa Indonesia yang LAYAK CETAK, mudah dimengerti dan bebas dari konotasi "hasil terjemahan".
Sebagai Editor dan penerjemah, kami bertugas menyajikan sebuah karya tulis yang enak dinikmati, mudah dimengeri, berkualitas tinggi dan membawa pembaca ikut merasakan dan mengalami petualangan dan kisah-kisah menakjubkan dari kehebatan karya-karya tulis dunia dalam sebuah Artikel berbahasa Indonesia yang sempurna.
Sebagai Editor dan penerjemah, kami bertugas menyajikan sebuah karya tulis yang enak dinikmati, mudah dimengeri, berkualitas tinggi dan membawa pembaca ikut merasakan dan mengalami petualangan dan kisah-kisah menakjubkan dari kehebatan karya-karya tulis dunia dalam sebuah Artikel berbahasa Indonesia yang sempurna.
PEMESANAN: 082112916446
nauramanis@gmail.com
No comments:
Post a Comment